Scripture can be used to properly sequence the books of the Bible. The outline of Isaiah is the framework the stories of the Bible follow. Books connect together thematically. Translated book titles form a message about the Bible.
Each passage in Isaiah matches a story in the Bible in order. In matching stories in the Bible Isaiah selects the stories he wants the reader to consider, a thread from the larger Bible. The result, in addition to revealing the proper sequence of the books, is a unique treatment by Isaiah of many familiar stories in the Bible.
Books connect end-to-end via themes. The local context for any book is always the previous book (Isaiah provides remote context). The result, beyond confirming the book order, is a Bible that reads as a singleminded work.
Translating the titles of the books of the Bible, in order, yields a simple message conducive with the content of the Bible. The result, besides further confirmation of the book order, is a summarizing of the Bible's overall message.